不了解鄭和下西洋如何進(jìn)行交流的讀者們,下面小編將為您詳細(xì)介紹,快繼續(xù)往下看吧~
早期阿拉伯文化并沒(méi)有對(duì)外輸出的能力,阿拉伯在征服薩珊波斯后,其文化和政治制度受到了波斯極其強(qiáng)烈的影響,實(shí)際上阿拉伯帝國(guó)阿拔斯王朝就是起家于波斯的。這之后向外輸出的阿拉伯文化已經(jīng)是波斯化了的阿拉伯文化了。加上波斯在中亞和西亞的巨大影響,實(shí)際上直到近代這些地區(qū)都是波斯影響占主流的。
東非的貿(mào)易,是阿拉伯人在做。阿拉伯語(yǔ)和波斯語(yǔ),是同為中國(guó)穆斯林學(xué)術(shù)語(yǔ)言的。鄭和船隊(duì)帶有阿訇,是通阿拉伯語(yǔ)和波斯語(yǔ)的。波斯語(yǔ)是當(dāng)時(shí)西亞、南亞的通用語(yǔ)。奧斯曼土耳其帝國(guó)、印度莫臥兒帝國(guó)也都通行波斯語(yǔ)。波斯語(yǔ)是元朝的三種官方語(yǔ)言之一(漢文、蒙古文、波斯文),馬可波羅(波斯語(yǔ)是馬可波羅會(huì)說(shuō)的唯一東方語(yǔ)言)和元朝就是通過(guò)波斯語(yǔ)交流的。明朝有專(zhuān)門(mén)培養(yǎng)波斯語(yǔ)(明朝叫『回回語(yǔ)』)翻譯人才的機(jī)構(gòu)。

事實(shí)上,波斯語(yǔ)的地位在路上絲綢之路較高,原因是從伊朗到中亞有一大片波斯文化區(qū),但是在海上絲綢之路波斯語(yǔ)的通用性就差多了。事實(shí)上,中世紀(jì)波斯語(yǔ)的重心在深處中亞內(nèi)陸的薩曼王朝及其繼承者,核心城市是撒馬爾罕和布哈拉。波斯人,甚至可以說(shuō)整個(gè)泛伊朗民族,基本可以視為一個(gè)內(nèi)陸民族。在海上雖然也有一些波斯人(比如泉州亦思巴奚兵亂其中一方就是波斯人),但是影響力的確不如阿拉伯人。
鄭和下西洋所停靠的地方僅有忽魯漠斯(霍爾木茲)是今伊朗領(lǐng)土,但今天的霍爾木茲甘省依然是伊朗的兩個(gè)阿拉伯人省份之一(另一個(gè)是胡澤斯坦)。換句話(huà)說(shuō),鄭和船隊(duì)根本沒(méi)有經(jīng)過(guò)任何一個(gè)波斯語(yǔ)地區(qū),怎么可能以波斯語(yǔ)為主要語(yǔ)言?
從中國(guó)到西亞和非洲的這條航線是阿拉伯在幾百年前開(kāi)通的。新加坡到中國(guó)的航線開(kāi)通較晚,新加坡以西的航線開(kāi)通得更早了。已經(jīng)有考古證明沿著這條航線關(guān)鍵港口都存在著阿拉伯人的居住區(qū)和生活區(qū)域。所以,當(dāng)時(shí)鄭和采用的是阿拉伯語(yǔ),而不是影響高的波斯語(yǔ)。
今天小編就說(shuō)這些,你們還有要補(bǔ)充的嗎?歡迎你們來(lái)吐槽,小編會(huì)繼續(xù)努力的,好好鉆研,學(xué)習(xí)。小編每天都會(huì)在這里等你們,希望你們能繼續(xù)喜歡小編,加小編關(guān)注哦。喜歡就收藏吧!鄭和下西洋如何跟那些國(guó)家交流的呢?使用的什么語(yǔ)言?
